原作《战国(🍺)魔神豪将军》是于东(🥙)京电视台联播(🏇)网自1981年7月(🚫)3日至(⛹)12月28日播出,全26集的日(🌝)本机器人(🚁)动画。
1985年,美(👅)国Saban公司将《战国魔(🎋)神》与另(🤤)一(💑)部类似(🦔)题材的日本动画《亚空大作战》(由(㊗)国际映画社(⛸)制作)整合并重(🎀)新配音配乐,更名为《麦克(🚀)伦一号》(Macron-1)后播出(⏬)。
(😃)与同(🥅)时期由三部日本动画串联而(👬)成《太空(🏸)堡垒(🥣)》不同(🍕),saban公司引进《战(🖖)国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神(😐)里,为了(🛁)能自圆其说,战国魔神部分(🏽)的剧情也相(📢)应的(🎗)进行了大量的重新剪辑(🐭)拼贴(⚓),所(💨)以经过这般鬼斧神工(🧖)后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关(🦓)系,只(🥘)能说面目全非,完全是(🍩)两部作品(🚺)了。
美版(👙)其他的(💻)更动,包括将动画(❎)配乐全部更换,除了重做的(🤫)片头曲以外,而(🏙)且还(🏌)引入了同一时期的一些著名流行(🦀)音乐作(💅)为影片中的(🦌)背景(Ⓜ)配乐,其(🍊)中就包(🆖)括了(💆)麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、(🌽)“AxeIF”(《疯狂(👪)的青蛙》)等也赫然在(⏹)列(⛎)。但(🥀)是因为版权原因,后来美版录像(📢)带发(🕑)行之时,这些音(👚)乐全部予以删除了。
《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大(🖲)战(♊)》在全国各地方台播出。但实际(🈲)上大陆引进的(🏹),并不是(🧗)《Macron-1》的美国版,而是欧洲版(💎)。
(🖱)英国(😗)bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所(⏫)在的第一部26集,所以为了剧情(🔆)能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删(🌟)掉了。而(❤)这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是(😲)片尾字幕时配(😶)的(🌠)背(🎺)景图。
本作(😌)另有(🍁)一个意(🎈)大利版,但是(🌄)并不来源于美版(🤕),而是日(🤾)本原版引进。
1985年,美(👅)国Saban公司将《战国魔(🎋)神》与另(🤤)一(💑)部类似(🦔)题材的日本动画《亚空大作战》(由(㊗)国际映画社(⛸)制作)整合并重(🎀)新配音配乐,更名为《麦克(🚀)伦一号》(Macron-1)后播出(⏬)。
(😃)与同(🥅)时期由三部日本动画串联而(👬)成《太空(🏸)堡垒(🥣)》不同(🍕),saban公司引进《战(🖖)国魔神》后,把部分亚空的剧情剪到了战国魔神(😐)里,为了(🛁)能自圆其说,战国魔神部分(🏽)的剧情也相(📢)应的(🎗)进行了大量的重新剪辑(🐭)拼贴(⚓),所(💨)以经过这般鬼斧神工(🧖)后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不能说毫无关(🦓)系,只(🥘)能说面目全非,完全是(🍩)两部作品(🚺)了。
美版(👙)其他的(💻)更动,包括将动画(❎)配乐全部更换,除了重做的(🤫)片头曲以外,而(🏙)且还(🏌)引入了同一时期的一些著名流行(🦀)音乐作(💅)为影片中的(🦌)背景(Ⓜ)配乐,其(🍊)中就包(🆖)括了(💆)麦克尔·杰克逊的名曲“Beat It”,而 Glenn Frey的“The Heat Is On”、(🌽)“AxeIF”(《疯狂(👪)的青蛙》)等也赫然在(⏹)列(⛎)。但(🥀)是因为版权原因,后来美版录像(📢)带发(🕑)行之时,这些音(👚)乐全部予以删除了。
《Macron-1》于1988年由北京电视台引进、译制,改名《星球大(🖲)战(♊)》在全国各地方台播出。但实际(🈲)上大陆引进的(🏹),并不是(🧗)《Macron-1》的美国版,而是欧洲版(💎)。
(🖱)英国(😗)bbc当年也引进了《Macron-1》的美版,但只引进了战国魔神所(⏫)在的第一部26集,所以为了剧情(🔆)能完结,把美版加上的《亚空大作战》段落全部删(🌟)掉了。而(❤)这个版本亚空留下的唯一痕迹,就是(😲)片尾字幕时配(😶)的(🌠)背(🎺)景图。
本作(😌)另有(🍁)一个意(🎈)大利版,但是(🌄)并不来源于美版(🤕),而是日(🤾)本原版引进。